Legal Translator, Editor and/or Transcriber Fully Remote - US

Legal Translator, Editor and/or Transcriber

Part Time • Fully Remote - US
Responsive recruiter
Replies within 24 hours
Benefits:
  • Bilingual
  • Remote
  • Translator
  • Freelance
  • Flexible schedule
 
Legal Translator, Editor and/or Transcriber - Japanese to/from English - Remote
Status: Contractor, Part-Time

Global Language Strategies, headquartered in the Washington DC metropolitan region, is currently seeking a freelance translator, editor, and/or transcriber to translate, edit, and/or transcribe legal documents between English and Japanese.

Job Duties:
1) Provide accurate translation and/or editing of documents and/or transcription of audio files involving law enforcement and legal subject matter from Japanese to/from English.
2) Edit audio transcriptions that include slang and idioms.
3) Edit legal documents, such as affidavits, depositions, etc., while demonstrating a strong command of legal terminology in both English and the target language.
4) Excellent written communication skills in English and the target foreign language, with Advanced Proficiency (reading/speaking/listening, writing) level 3-plus in English and the foreign target language, as assessed by the International Language Roundtable (ILR) scale.
5) Translate and/or transcribe following the government client’s style guides and quality standards.   
6) Use domain-specific terminology.
7) Review and certify the quality of other translators’ work, as needed.
8) Highly proficient in MS Office, with the ability to mirror source document format in MS Word, Excel, and PowerPoint.
9) Familiar with the use of CAT tools, such as Trados Studio.
10) Abide by a code of ethics when performing transcription and translation work.

 Requirements:
 
 Minimum Qualifications:


1) Willing to undergo a U.S. government background check to obtain a Public Trust Clearance Moderate Level.
2) Bachelor’s degree or equivalent experience.
3) At least 3 years of experience in translating and/or editing between English and a foreign language.
4) At least 3 years of experience performing audio transcription with the ability to use software to enhance sound and equipment to aid in transcription.
5) Familiar with legal terminology in both English and the target foreign language(s).
5) Proficient in Microsoft Office.
6 Translators and editors must proficiently use CAT tools, such as SDL Trados.

Preferred Qualifications:

 ***ATA, NAJIT or other relevant professional certification. 

 

This is a remote position.

We are an equal opportunity employer and all qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, national origin, disability status, protected veteran status, or any other characteristic protected by law.





(if you already have a resume on Indeed)

Or apply here.

* required fields

Location
Or
Or

U.S. Equal Opportunity Employment Information (Completion is voluntary)

We are an equal opportunity employer and all qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, national origin, disability status, protected veteran status, or any other characteristic protected by law.

You are being given the opportunity to provide the following information in order to help us comply with federal and state Equal Employment Opportunity/Affirmative Action record keeping, reporting, and other legal requirements.

Completion of the form is entirely voluntary. Whatever your decision, it will not be considered in the hiring process or thereafter. Any information that you do provide will be recorded and maintained in a confidential file.

If you believe you belong to any of the categories of protected veterans listed below, please indicate by making the appropriate selection. As a government contractor subject to Vietnam Era Veterans Readjustment Assistance Act (VEVRAA), we request this information in order to measure the effectiveness of the outreach and positive recruitment efforts we undertake pursuant to VEVRAA. Classification of protected categories is as follows:

A "disabled veteran" is one of the following: a veteran of the U.S. military, ground, naval or air service who is entitled to compensation (or who but for the receipt of military retired pay would be entitled to compensation) under laws administered by the Secretary of Veterans Affairs; or a person who was discharged or released from active duty because of a service-connected disability.

A "recently separated veteran" means any veteran during the three-year period beginning on the date of such veteran's discharge or release from active duty in the U.S. military, ground, naval, or air service.

An "active duty wartime or campaign badge veteran" means a veteran who served on active duty in the U.S. military, ground, naval or air service during a war, or in a campaign or expedition for which a campaign badge has been authorized under the laws administered by the Department of Defense.

An "Armed forces service medal veteran" means a veteran who, while serving on active duty in the U.S. military, ground, naval or air service, participated in a United States military operation for which an Armed Forces service medal was awarded pursuant to Executive Order 12985.